Luka 1:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ama melek ona, “Korkma Meryem” dedi, “Sen Tanrı'nın lütfuna eriştin. Turkish Bible Old Translation 1941 Melek ona dedi: Korkma, Meryem; çünkü Allah önünde inayet buldun. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ама мелек она, „Коркма Мерйем“ деди, „Сен Танръ'нън лютфуна ериштин. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Melek, “Korkma, Meryem” dedi, “Çünkü Tanrı'nın kayrasına kavuştun. Temel Türkçe Tercüme Melek ona “Korkma Meryem” dedi. “Çünkü Allahʼın lütfuna kavuştun. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Melek ona, “Korkma Mariyam, çünkü Tanrı’da lütuf buldun” dedi. |
Korkma, çünkü ben seninleyim, Yılma, çünkü Tanrın benim. Seni güçlendireceğim, evet, sana yardım edeceğim; Zafer kazanan sağ elimle sana destek olacağım.
“Ey Yakup soyu, toprak kurdu, Ey İsrail halkı, korkma! Sana yardım edeceğim” diyor RAB, Seni kurtaran İsrail'in Kutsalı.
Seni yaratan, rahimde sana biçim veren, Sana yardım edecek olan RAB şöyle diyor: ‘Korkma, ey kulum Yakup soyu, Ey seçtiğim Yeşurun!
Melek kadınlara şöyle seslendi: “Korkmayın! Çarmıha gerilen İsa'yı aradığınızı biliyorum.
Melek, “Korkma, Zekeriya” dedi, “Duan kabul edildi. Karın Elizabet sana bir oğul doğuracak, adını Yahya koyacaksın.
Böylece cesaretle diyoruz ki, “Rab benim yardımcımdır, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?”