Atanma günleriniz doluncaya kadar, yedi gün boyunca Buluşma Çadırı'nın giriş bölümünden ayrılmayın. Çünkü atanmanız yedi gün sürecek.
Levililer 8:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bugün yapılan her şeyi günahlarınızı bağışlatmak için RAB buyurdu. Turkish Bible Old Translation 1941 Sizin için kefaret etmek üzre RAB, bu günde yapıldığı gibi yapılmasını emretti. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бугюн япълан хер шейи гюнахларънъзъ баъшлатмак ичин РАБ буйурду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bugün yapılan her şeyi günahlarınızı bağışlatmak için RAB buyurdu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bu gün yapılanın öyle yapılmasını, sizin için kefaret etmek üzere Yahve buyurdu. |
Atanma günleriniz doluncaya kadar, yedi gün boyunca Buluşma Çadırı'nın giriş bölümünden ayrılmayın. Çünkü atanmanız yedi gün sürecek.
Yedi gün boyunca gece gündüz Buluşma Çadırı'nın giriş bölümünde bekleyecek, RAB'bin buyruğunu yerine getireceksiniz. Öyle ki, ölmeyesiniz. Bana böyle buyruk verildi.”
O, Yasa'nın soyla ilgili önkoşuluna göre değil, yok edilemez bir yaşamın gücüne göre kâhin olmuştur.
O, öbür başkâhinler gibi her gün önce kendi günahları, sonra da halkın günahları için kurbanlar sunmak zorunda değildir. Çünkü kendini sunmakla bunu ilk ve son kez yaptı.