İbraniler 7:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200816 O, Yasa'nın soyla ilgili önkoşuluna göre değil, yok edilemez bir yaşamın gücüne göre kâhin olmuştur. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194116 o, cismanî emrin şeriatine göre değil, fakat sonsuz hayatın kuvvetine göre olmuştur; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап16 О, Яса'нън сойла илгили ьонкошулуна гьоре деил, йок едилемез бир яшамън гюджюне гьоре кяхин олмуштур. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar16 Bu kişi dünyasal kurallar, yasalar uyarınca değil, yok edilemeyen yaşam gücüyle yetişti. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme16 İsa, Tevratʼın soyla ilgili bir buyruğuna dayanarak değil, yok edilemeyen bir yaşamın gücüne dayanarak rahip oldu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)16 Bu kişi, Yasa’nın soyla ilgili buyruğuna göre değil, sonsuz yaşamın gücüne göre kâhin olmuştur. Ver Capítulo |