La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levililer 19:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Onu yiyen suçunun cezasını çekecektir. Çünkü RAB'bin gözünde kutsal olanı bayağılaştırmıştır. Halkın arasından atılacaktır.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve onu yiyen günahını taşıyacaktır, çünkü RABBİN mukaddes şeyini bozmuştur; ve o can kendi kavmından atılacaktır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ону йийен сучунун джезасънъ чекеджектир. Чюнкю РАБ'бин гьозюнде кутсал оланъ баяълаштърмъштър. Халкън арасъндан атъладжактър.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onu yiyen suçunun cezasını çekecektir. Çünkü RAB'bin gözünde kutsal olanı bayağılaştırmıştır. Halkın arasından atılacaktır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

ve onu yiyen herkes kendi kötülüğünü yüklenecektir; çünkü o, Yahve'nin kutsal şeyini kirletmiştir ve o can, halkının arasından atılacaktır.'"

Ver Capítulo



Levililer 19:8
7 Referencias Cruzadas  

Onun benzerini yapan ya da kâhin olmayan birinin üzerine döken herkes halkının arasından atılacaktır.’ ”


Üçüncü gün yenirse iğrenç sayılır. Kabul olmayacaktır.


“ ‘Ülkenizdeki ekinleri biçerken tarlanızı sınırlarına kadar biçmeyeceksiniz. Artakalan başakları toplamayacaksınız.


Kâhinler İsrail halkının RAB'be sunduğu kutsal sunuları bayağılaştırmayacaklar.


“ ‘Lanetleneceğini bile bile gördüğüne ya da bildiğine tanıklık etmeyen kişi günah işlemiş olur ve suçunun cezasını çekecektir.


Ama biri kirli sayıldığı sürece RAB'be sunulan esenlik kurbanının etini yerse, halkın arasından atılacak.


Ayrıca kirli sayılan herhangi bir şeye, insandan kaynaklanan bir kirliliğe, kirli bir hayvana ya da kirli ve iğrenç bir şeye dokunup da RAB'be sunulan esenlik kurbanının etinden yiyen biri halkın arasından atılacak.’ ”