La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İşaya 9:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Rab İsrail için, Yakup soyu için yargısını bildirdi. Bu yargı yerine gelecek.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Rab Yakub içine bir söz gönderdi, ve İsrailin üzerine indi;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Раб Исраил ичин, Якуп сойу ичин яргъсънъ билдирди. Бу яргъ йерине геледжек.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Rab İsrail için, Yakup soyu için yargısını bildirdi. Bu yargı yerine gelecek.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Efendi Yakov içine bir söz gönderdi, Ve İsrael'in üzerine indi.

Ver Capítulo



İşaya 9:8
10 Referencias Cruzadas  

Vay haline verimli vadinin başındaki kentin, Efrayimli sarhoşların gurur tacının! Şaraba yenilmişlerin yüceliği ve görkemi, solmakta olan çiçeği andırıyor.


Davut'un tahtı ve ülkesi üzerinde egemenlik sürecek. Egemenliğinin ve esenliğinin büyümesi son bulmayacak. Egemenliğini adaletle, doğrulukla kuracak Ve sonsuza dek sürdürecek. Her Şeye Egemen RAB'bin gayreti bunu sağlayacak.


Bütün halk, Efrayim ve Samiriye'de yaşayanlar, Rab'bin bu yargısını duyacak. Gururlu ve küstah olan bu halk diyor ki,


Hoşaya oğlu Azarya, Kareah oğlu Yohanan ve bütün küstah adamlar ona, “Yalan söylüyorsun!” dediler, “Tanrımız RAB, ‘Yerleşmek üzere Mısır'a gitmeyin’ demek için göndermedi seni bize.


Peygamber kullarıma buyurduğum sözler ve kurallar atalarınıza ulaşmadı mı?’ “Onlar da dönüp, ‘Her Şeye Egemen RAB yollarımıza ve uygulamalarımıza bakarak bizim için ne düşündüyse aynen yaptı’ dediler.”


Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır.”