La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İşaya 48:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Kötülere esenlik yoktur” diyor RAB.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

RAB diyor: Kötülere selâmet yoktur.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Кьотюлере есенлик йоктур“ дийор РАБ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

“Kötülere esenlik yoktur” diyor RAB.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yahve, "Kötüler için esenlik yoktur" diyor.

Ver Capítulo



İşaya 48:22
9 Referencias Cruzadas  

Atlı Yehu'yu karşılamaya gitti ve ona, “Kralımız, ‘Barış için mi geldin?’ diye soruyor” dedi. Yehu, “Barıştan sana ne! Sen beni izle” diye karşılık verdi. Gözcü durumu krala bildirdi: “Ulak onlara vardı, ama geri dönmedi.”


Bu kez ikinci bir atlı gönderildi. Atlı onlara varıp, “Kralımız, ‘Barış için mi geldin?’ diye soruyor” dedi. Yehu, “Barıştan sana ne! Sen beni izle” diye karşılık verdi.


Ey kıyı halkları, işitin beni, Uzaktaki halklar, iyi dinleyin. RAB beni ana rahmindeyken çağırdı, Annemin karnındayken adımı koydu.


Ama kötüler çalkalanan deniz gibidir, O deniz ki, rahat duramaz, suları çamur ve pislik savurur.


“Kötülere esenlik yoktur” diyor Tanrım.


“Dışarı çıktıklarında bana başkaldırmış olanların cesetlerini görecekler. Öylelerini kemiren kurt ölmez, yakan ateş sönmez. Bütün insanlar onlardan iğrenecek.”


“Keşke bugün sen de esenliğe giden yolu bilseydin” dedi. “Ama şimdilik bu senin gözlerinden gizlendi.


Esenlik yolunu da bilmezler.”