İşaya 10:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Samiriye'ye ve putlarına ne yaptımsa, Yeruşalim'e ve putlarına da yapamaz mıyım?” Turkish Bible Old Translation 1941 Samiriyeye ve onun putlarına ne ettimse, Yeruşalime ve onun putlarına da etmez miyim? Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Самирийе'йе ве путларъна не яптъмса, Йерушалим'е ве путларъна да япамаз мъйъм?“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Samiriye'ye ve putlarına ne yaptımsa, Yeruşalim'e ve putlarına da yapamaz mıyım?” Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Samariya'ya ve onun putlarına yaptığım gibi, Yeruşalem'e ve onun putlarına da yapmayacak mıyım? |
Ülkeleri putlarla dolu; Elleriyle yaptıkları, Parmaklarıyla biçim verdikleri Putların önünde eğiliyorlar.
Ey Tanrımız RAB, senden başka efendiler bizi yönetti, Ama yalnız sana, senin adına yakaracağız.
“ ‘Hizkiya, RAB bizi kurtaracak diyerek sizi aldatmasın. Ulusların ilahları ülkelerini Asur Kralı'nın elinden kurtarabildi mi?
İlahlarını yakıp yok ettiler. Çünkü onlar tanrı değil, insan eliyle biçimlendirilmiş tahta ve taşlardı.
Kızlarıyla senin kuzeyinde yaşayan Samiriye ablan, kızlarıyla senin güneyinde yaşayan Sodom kızkardeşindir.