Adem karısı Havva ile yattı. Havva hamile kaldı ve Kayin'i doğurdu. “RAB'bin yardımıyla bir oğul dünyaya getirdim” dedi.
Hoşea 1:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Böylece Hoşea gidip Divlayim'in kızı Gomer'le evlendi. Kadın hamile kalıp kendisine bir oğul doğurdu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve gitti, ve Diblaimin kızı Gomeri aldı, ve kadın gebe kalıp ona bir oğul doğurdu. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бьойледже Хошеа гидип Дивлайим'ин къзъ Гомер'ле евленди. Кадън хамиле калъп кендисине бир оул доурду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Böylece Hoşea gidip Divlayim'in kızı Gomer'le evlendi. Kadın hamile kalıp kendisine bir oğul doğurdu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunun üzerine gidip Divlaim'in kızı Gomer'i aldı; kadın gebe kaldı ve ona bir oğul doğurdu. |
Adem karısı Havva ile yattı. Havva hamile kaldı ve Kayin'i doğurdu. “RAB'bin yardımıyla bir oğul dünyaya getirdim” dedi.
Büyüğünün adı Ohola, küçüğünün Oholiva'ydı. Benim oldular; oğullar, kızlar doğurdular. Ohola Samiriye'dir, Oholiva da Yeruşalim.