Otuz oğlu vardı. Bunlar otuz eşeğe biner, otuz kenti yönetirlerdi. Gilat yöresindeki bu kentler bugün de Havvot-Yair diye anılıyor.
HÂKİMLER 10:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yair ölünce Kamon'da gömüldü. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Yair öldü, ve Kamonda gömüldü. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яир ьолюндже Камон'да гьомюлдю. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yair ölünce Kamon'da gömüldü. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yair öldü ve Kamon'a gömüldü. |
Otuz oğlu vardı. Bunlar otuz eşeğe biner, otuz kenti yönetirlerdi. Gilat yöresindeki bu kentler bugün de Havvot-Yair diye anılıyor.
İsrailliler yine RAB'bin gözünde kötü olanı yaptılar; Baallar'a, Aştoretler'e, Aram, Sayda, Moav, Ammon ve Filist ilahlarına kulluk ettiler. RAB'bi terk ettiler, O'na kulluk etmediler.
Bunlar o yıldan başlayarak İsrailliler'i baskı altında ezdiler; Şeria Irmağı'nın ötesinde, Gilat'taki Amorlular ülkesinde yaşayan bütün İsrailliler'i on sekiz yıl baskı altında tuttular.