“Belirlenen zamanda dönüp yine Güney'e saldıracak. Ancak bu kez sonuç öncekinden farklı olacak.
Galatyalılar 4:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Babasının belirlediği zamana dek vasilerin, vekillerin gözetimi altındadır. Turkish Bible Old Translation 1941 fakat babasının tayin ettiği vakte kadar vasiler ve kâhyalar altındadır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бабасънън белирледии замана дек василерин, векиллерин гьозетими алтъндадър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ama babasının saptadığı güne dek görevlilerin ve kâhyaların denetimi altındadır. Temel Türkçe Tercüme Babasının kararlaştırdığı zamana kadar, kendisini güden ve malını mülkünü yöneten kişilerin emrindedir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Babasının belirlediği vakte dek vasilerin ve vekillerin altındadır. |
“Belirlenen zamanda dönüp yine Güney'e saldıracak. Ancak bu kez sonuç öncekinden farklı olacak.
Bu olayların zamanı gelmedi henüz. Sonun belirtileridir bunlar ve yalan değildir. Gecikiyormuş gibi görünse de bekle olacakları, Kesinlikle olacak, gecikmeyecek.
Eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.
Çünkü Mesih'in yolunda sayısız eğiticiniz olsa da çok sayıda babanız yoktur. Size Müjde'yi ulaştırmakla Mesih İsa'da manevi babanız oldum.
Şunu demek istiyorum: Mirasçı her şeyin sahibiyse de, çocuk olduğu sürece köleden farksızdır.
Bunun gibi, biz de ruhsal yönden çocukken, dünyanın temel ilkelerine bağlı yaşayan kölelerdik.