La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ezra 10:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kâhin Ezra kalkıp, “Siz Tanrı'ya ihanet ettiniz” dedi, “Yabancı kadınlarla evlendiniz. İsrail'in suçuna suç kattınız.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kâhin Ezra kalktı, ve onlara dedi: Siz hainlik ettiniz, ve İsrailin günahını artırmak için yabancı karılar aldınız.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кяхин Езра калкъп, „Сиз Танръ'я иханет еттиниз“ деди, „Ябанджъ кадънларла евлендиниз. Исраил'ин сучуна суч каттънъз.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kâhin Ezra kalkıp, “Siz Tanrı'ya ihanet ettiniz” dedi, “Yabancı kadınlarla evlendiniz. İsrail'in suçuna suç kattınız.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kâhin Ezra kalkıp onlara dedi: "Siz günah işlediniz ve yabancı kadınlarla evlenerek İsrael'in suçunu çoğalttınız.

Ver Capítulo



Ezra 10:10
8 Referencias Cruzadas  

“Tutsakları buraya getirmeyin, yoksa RAB'be karşı suç işlemiş olacağız” dediler, “Suçlarımızı, günahlarımızı çoğaltmak mı istiyorsunuz? Şimdiden yeterince suçumuz var zaten. RAB'bin kızgın öfkesi İsrail halkının üzerindedir.”


Şimdi atalarınızın Tanrısı RAB'be suçunuzu açıklayın. O'nun istediğini yapın. Çevredeki halklardan ve yabancı karılardan ayrılın.”


Bütün Yahudalı ve Benyaminli erkekler üç gün içinde Yeruşalim'de toplandılar. Dokuzuncu ayın yirminci günü hepsi Tanrı'nın Tapınağı'nın önündeki alandaydı. Hem durumun öneminden, hem de yağmurdan ötürü herkes titriyordu.


“Yine buyruklarına karşı gelecek miyiz? Bu iğrençlikleri yapan halklarla evlilik bağıyla karışacak mıyız? Bunu yaparsak, tek kişi sağ kalmadan yok edinceye dek bize öfkelenmeyecek misin?


Şöyle dua ettim: “Ey Tanrım, yüzümü sana çevirmeye utanıyorum, sıkılıyorum. Ey Tanrım, günahlarımız başımızdan aşkın. Suçlarımız göklere ulaştı.


“İşte, ey günahkârlar soyu, babalarınızın yerine siz geçtiniz ve RAB'bin İsrail'e daha çok öfkelenmesine neden oluyorsunuz.


Haydi, atalarınızın başlattığı işi bitirin!