La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ester 6:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Onlar daha konuşurken, kralın haremağaları gelip Haman'ı apar topar Ester'in vereceği şölene götürdüler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Onlar kendisile henüz konuşmakta iken kıralın kızlar ağaları geldiler, ve Esterin yapmış olduğu ziyafete Hamanı çabuk götürdüler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Онлар даха конушуркен, кралън харемааларъ гелип Хаман'ъ апар топар Естер'ин вереджеи шьолене гьотюрдюлер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onlar daha konuşurken, kralın haremağaları gelip Haman'ı apar topar Ester'in vereceği şölene götürdüler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Daha onunla konuşurlarken, kralın hadımları geldi ve Haman'ı Ester'in hazırlamış olduğu ziyafete aceleyle götürdüler.

Ver Capítulo



Ester 6:14
5 Referencias Cruzadas  

Karısı Zereş ve bütün dostları Haman'a şöyle dediler: “Elli arşın yüksekliğinde bir darağacı kurulsun. Sabah olunca kraldan Mordekay'ı oraya astırmasını iste. Sonra da sevinç içinde kralla birlikte şölene gidersin.” Haman öneriyi beğendi ve darağacını hemen kurdurdu.


Kral adamlarına, “Ester'in isteğini yerine getirmek için Haman'ı hemen çağırın” dedi. Böylece kralla Haman Ester'in verdiği şölene gittiler.


“Kral benden hoşnutsa, istediğimi vermek, dileğimi yerine getirmek istiyorsa, kral ve Haman yarın kendileri için vereceğim şölene gelsinler, o zaman kralın sorusunu yanıtlarım.”


Böylece kral ve Haman, Kraliçe Ester'in şölenine gittiler.