La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ester 2:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kiş, Babil Kralı Nebukadnessar'ın Yahuda Kralı Yehoyakin ile birlikte Yeruşalim'den sürgün ettiği kişilerden biriydi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

bu adam Yahuda kıralı Yekonya ile beraber sürülmüş olan sürgünlerle Yeruşalimden sürülmüştü, onları Babil kıralı Nebukadnetsar sürmüştü.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Киш, Бабил Кралъ Небукаднессар'ън Яхуда Кралъ Йехоякин иле бирликте Йерушалим'ден сюргюн еттии кишилерден бирийди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kiş, Babil Kralı Nebukadnessar'ın Yahuda Kralı Yehoyakin ile birlikte Yeruşalim'den sürgün ettiği kişilerden biriydi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bu adam, Babil Kralı Nebukadnetsar'ın sürmüş olduğu Yahuda Kralı Yekonya'yla birlikte Yeruşalem'den sürülmüş sürgünlerle birlikte götürülmüştü.

Ver Capítulo



Ester 2:6
8 Referencias Cruzadas  

Yahuda Kralı Yehoyakin, annesi, görevlileri, yöneticileri ve hadımlarıyla birlikte, Nebukadnessar'a teslim oldu. Babil Kralı krallığının sekizinci yılında Yehoyakin'i tutsak etti.


Yehoyakim ölüp atalarına kavuşunca, yerine oğlu Yehoyakin kral oldu.


Kildan Kralı kılıçtan kurtulanları Babil'e sürdü. Bunlar Pers krallığı egemen oluncaya dek onun ve oğullarının köleleri olarak yaşadılar.


“Varlığım hakkı için derim ki” diyor RAB, “Ey Yahuda Kralı Yehoyakim oğlu Yehoyakin, sağ elimdeki mühür yüzüğü olsan bile, çıkarıp atardım seni.


Bu mu Yehoyakin? Bu hor görülmüş kırık çömlek, Kimsenin istemediği kap? Neden kendisi de çocukları da Bilmedikleri bir ülkeye atıldılar?


Babil Kralı Nebukadnessar Yahuda Kralı Yehoyakim oğlu Yehoyakin'le Yahuda önderlerini, zanaatçıları, demircileri Yeruşalim'den Babil'e sürdükten sonra, RAB bana tapınağının önüne konmuş iki sepet incir gösterdi.