Ester 1:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bu sözler kralın ve önderlerinin hoşuna gitti. Kral, Memukan'ın önerisine uyarak, Turkish Bible Old Translation 1941 Ve bu söz kıralın ve reislerin gözünde iyi göründü; ve kıral, Memukanın sözüne göre yaptı; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бу сьозлер кралън ве ьондерлеринин хошуна гитти. Крал, Мемукан'ън ьонерисине уярак, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bu sözler kralın ve önderlerinin hoşuna gitti. Kral, Memukan'ın önerisine uyarak, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bu öğüt kralın ve beylerin hoşuna gitti ve kral Memukan'ın sözüne göre yaptı. |
Kral uygun görüyorsa ferman çıkarsın; bu ferman Persler'le Medler'in değişmeyen yasalarına eklensin. Buna göre Vaşti bir daha Kral Ahaşveroş'un huzuruna çıkmasın ve kral ondan daha iyi birini kraliçeliğe seçsin.
Kralın fermanı büyük krallığının dört bir yanına ulaşınca, ister soylu ister halktan olsun, bütün kadınlar kocalarına saygı gösterecektir.”
krallığın bütün illerine yazılı buyruklar gönderdi. Her ile kendi işaretleriyle ve her halka kendi diliyle yazıldı. Her erkeğin kendi evinin egemeni olduğu her dilde vurgulandı.
Sonunda kralın hoşuna giden kız, Vaşti'nin yerine kraliçe olsun.” Kral bu öneriyi beğendi ve söyleneni yaptı.