“İsrail halkına buyruk ver, kandilin sürekli yanıp ışık vermesi için saf sıkma zeytinyağı getirsinler.
Çıkış 40:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Masayı içeri getir, gereken her şeyi üzerine diz. Kandilliği getirip kandillerini yak. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve sofrayı içeri getireceksin, ve üzerindeki şeyleri dizeceksin; ve şamdanı içeri getireceksin, ve kandillerini yakacaksın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Масайъ ичери гетир, герекен хер шейи юзерине диз. Кандиллии гетирип кандиллерини як. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Masayı içeri getir, gereken her şeyi üzerine diz. Kandilliği getirip kandillerini yak. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Masayı içeri getirip üzerindeki şeyleri dizeceksin. Şamdanı getirip kandillerini yakacaksın. |
“İsrail halkına buyruk ver, kandilin sürekli yanıp ışık vermesi için saf sıkma zeytinyağı getirsinler.
Bu ekmek, İsrail halkı adına sonsuza dek sürecek bir antlaşma olarak, her Şabat Günü aksatılmadan RAB'bin huzurunda dizilecek.