Yapacakları giysiler şunlardır: Göğüslük, efod, kaftan, nakışlı mintan, sarık, kuşak. Bana kâhinlik etmeleri için ağabeyin Harun'a ve oğullarına bu kutsal giysileri yapacaklar.
Çıkış 29:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Başına sarığı sar, üzerine de kutsal tacı koy. Turkish Bible Old Translation 1941 ve sarığı onun başına koyacaksın, ve sarığın üzerine mukaddes tacı koyacaksın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Башъна саръъ сар, юзерине де кутсал таджъ кой. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Başına sarığı sar, üzerine de kutsal tacı koy. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Onun başına sarığı koyacaksın, sarığın üstüne de kutsal tacı koyacaksın. |
Yapacakları giysiler şunlardır: Göğüslük, efod, kaftan, nakışlı mintan, sarık, kuşak. Bana kâhinlik etmeleri için ağabeyin Harun'a ve oğullarına bu kutsal giysileri yapacaklar.
Tapınak hizmetinden ayrılmayacak, Tanrısı'nın Tapınağı'nı kirletmeyecek. Çünkü Tanrı'nın buyurduğu mesh yağıyla Tanrısı'na adanmıştır. RAB benim.
Başına sarığı sardı, ön kısmına kutsal tacı, altın levhayı koydu. Musa her şeyi RAB'bin buyurduğu gibi yaptı.
Ben de Yeşu'nun başına temiz bir sarık sarmalarını söyledim. Başına temiz bir sarık sarıp onu giydirdiler. RAB'bin meleği de onun yanında duruyordu.