La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 29:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Giysileri al; mintanı, efodun altına giyilen kaftanı, efodu ve göğüslüğü Harun'a giydir. Efodun ustaca dokunmuş şeridini bağla.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve esvapları alacaksın, ve gömleği, ve efodun entarisini, ve efodu, ve göğüslüğü Haruna giydireceksin, ve ona efodun hünerle dokunmuş şeridini bağlıyacaksın;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гийсилери ал; минтанъ, ефодун алтъна гийилен кафтанъ, ефоду ве гьоюслюю Харун'а гийдир. Ефодун устаджа докунмуш шеридини бала.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Giysileri al; mintanı, efodun altına giyilen kaftanı, efodu ve göğüslüğü Harun'a giydir. Efodun ustaca dokunmuş şeridini bağla.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Giysileri al, Aron'a gömleği, efodun kaftanını, efodu ve göğüslüğü giydir, efodun ustaca dokunmuş şeridini ona bağla.

Ver Capítulo



Çıkış 29:5
6 Referencias Cruzadas  

“Usta işi bir karar göğüslüğü yap. Onu da efod gibi, altın sırmayla, lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden yap.


“Efodun altına giyilen kaftanı salt lacivert iplikten yap.


“İnce ketenden işlemeli bir mintan doku, ince ketenden bir sarık, bir de nakışlı kuşak yap.


Geldiler ve Musa'nın buyurduğu gibi cesetleri üzerlerindeki mintanlarıyla ordugahın dışına çıkardılar.