La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 29:44 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Buluşma Çadırı'nı ve sunağı kutsal kılacak, Harun'la oğullarını bana kâhinlik etmeleri için görevlendireceğim.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve toplanma çadırını, ve mezbahı takdis edeceğim; ve Harunu ve oğullarını, bana kâhinlik etmek için, takdis edeceğim.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Булушма Чадъръ'нъ ве сунаъ кутсал къладжак, Харун'ла оулларънъ бана кяхинлик етмелери ичин гьоревлендиреджеим.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

“Buluşma Çadırı'nı ve sunağı kutsal kılacak, Harun'la oğullarını bana kâhinlik etmeleri için görevlendireceğim.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Buluşma Çadırı'nı ve sunağı kutsal kılacağım. Aron'u ve oğullarını da kâhinlik makamında bana hizmet etmeleri için kutsayacağım.

Ver Capítulo



Çıkış 29:44
8 Referencias Cruzadas  

şöyle dedi: “Duanı ve yakarışını duydum. Adım sürekli orada bulunsun diye yaptığın bu tapınağı kutsal kıldım. Gözlerim onun üstünde, yüreğim her zaman orada olacaktır.


İsrailliler'le buluşurken çadır görkemimle kutsal kılınacak.


İsrailliler arasında yaşayacak, onların Tanrısı olacağım.


Böylece halkının arasında çocuklarına leke sürmemiş olur. Onu kutsal kılan RAB benim.’ ”


Yoksa kutsal sunuları yiyen öbür insanlara büyük suç yüklemiş olurlar. Çünkü sunuları kutsal kılan RAB benim.’ ”


“ ‘Kâhinler buyruklarıma uymalıdır. Yoksa günahlarının cezasını çeker, buyruklarımı çiğnedikleri için ölürler. Onları kutsal kılan RAB benim.


Baba beni kendine ayırıp dünyaya gönderdi. Öyleyse ‘Tanrı'nın Oğlu'yum’ dediğim için bana nasıl ‘Küfrediyorsun’ dersiniz?