La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.TARİHLER 1:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bundan sonra Süleyman Givon'daki tapınma yerinden, Buluşma Çadırı'ndan ayrılıp Yeruşalim'e gitti. İsrail'i oradan yönetti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Süleyman Gibeonda olan yüksek yerden, toplanma çadırının önünden Yeruşalime geldi; ve İsrail üzerine kırallık etti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бундан сонра Сюлейман Гивон'даки тапънма йеринден, Булушма Чадъръ'ндан айрълъп Йерушалим'е гитти. Исраил'и орадан йьонетти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bundan sonra Süleyman Givon'daki tapınma yerinden, Buluşma Çadırı'ndan ayrılıp Yeruşalim'e gitti. İsrail'i oradan yönetti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Böylece Solomon, Givon'daki Buluşma Çadırı'nın önündeki yüksek yerden Yeruşalem'e geldi ve İsrael üzerinde hüküm sürdü.

Ver Capítulo



2.TARİHLER 1:13
4 Referencias Cruzadas  

Süleyman bütün İsrail'in kralıydı.


Kral Süleyman savaş arabalarıyla atlarını topladı. Bin dört yüz savaş arabası, on iki bin atı vardı. Bunların bir kısmını savaş arabaları için ayrılan kentlere, bir kısmını da kendi yanına, Yeruşalim'e yerleştirdi.


Sonra bütün toplulukla birlikte Givon'daki tapınma yerine gitti. Çünkü RAB'bin kulu Musa'nın çölde yaptığı Tanrı'yla Buluşma Çadırı oradaydı.