Filistliler'le İsrailliler arasında yeniden savaş çıktı. Davut'la adamları gidip Filistliler'e karşı savaştılar. O sıralarda Davut bitkin düştü.
2.SAMUEL 5:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Filistliler bir kez daha gelip Refaim Vadisi'ne yayıldılar. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Filistîler yine bir daha çıktılar, ve Refaim deresinde yayıldılar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Филистлилер бир кез даха гелип Рефаим Вадиси'не яйълдълар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Filistliler bir kez daha gelip Refaim Vadisi'ne yayıldılar. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Filistliler yeniden bir daha çıkıp Refaim Vadisi'ne yayıldılar. |
Filistliler'le İsrailliler arasında yeniden savaş çıktı. Davut'la adamları gidip Filistliler'e karşı savaştılar. O sıralarda Davut bitkin düştü.
Biçme zamanı Otuzlar'dan üçü Davut'un yanına, Adullam Mağarası'na gittiler. Bir Filist birliği Refaim Vadisi'nde ordugah kurmuştu.
Daha sonra peygamber gelip İsrail Kralı'na, “Git, gücünü pekiştir ve neler yapman gerektiğini iyi düşün” dedi, “Çünkü önümüzdeki ilkbaharda Aram Kralı sana yine saldıracak.”
İsrail, ekinin elle biçilip Başakların devşirildiği bir tarla, Refaim Vadisi'nde hasattan sonra Başakların toplandığı bir tarla gibi olacak.
Sonra Ben-Hinnom Vadisi'nden geçerek Yevus Kenti'nin –Yeruşalim'in– güney sırtlarına çıkıyor, buradan Refaim Vadisi'nin kuzey ucunda bulunan Hinnom Vadisi'nin batısındaki dağın doruğuna yükseliyor,