La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 3:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Saul'un soyuyla Davut'un soyu arasındaki savaş sürerken, Avner Saul'un soyu arasında güçleniyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Saul evi ile Davud evi arasında cenk olduğu zaman vaki oldu ki, Abner Saul evinde kendini kuvvetlendirmekte idi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Саул'ун сойуйла Давут'ун сойу арасъндаки саваш сюреркен, Авнер Саул'ун сойу арасънда гючленийорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Saul'un soyuyla Davut'un soyu arasındaki savaş sürerken, Avner Saul'un soyu arasında güçleniyordu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Saul'un evi ile David'in evi arasında savaş varken, Avner Saul'un evinde kendini güçlendirdi.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 3:6
10 Referencias Cruzadas  

Saul'un soyuyla Davut'un soyu arasındaki savaş uzun sürdü. Davut giderek güçlenirken, Saul'un soyu gitgide zayıf düşüyordu.


altıncısı Davut'un eşi Egla'dan Yitream. Davut'un bu oğullarının hepsi Hevron'da doğdular.


O zaman Yehu Rekav oğlu Yehonadav'la birlikte Baal'ın tapınağına girdi. İçerdekilere, “Çevrenize iyi bakın” dedi, “Aranızda RAB'be tapanlardan kimse olmasın, sadece Baal'a tapanlar olsun.”


Gidersen, yiğitçe savaşsan bile Tanrı seni düşmanın önünde bozguna uğratacak. Tanrı'nın yardım etmeye de, bozguna uğratmaya da gücü vardır.”


RAB'be karşı başarılı olabilecek Bilgelik, akıl ve tasarı yoktur.


“Benden yana olmayan bana karşıdır. Benimle birlikte toplamayan dağıtıyor demektir.


Karısı, Ahimaas'ın kızı Ahinoam'dı. Ordusunun başkomutanı amcası Ner oğlu Avner'di.