La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 2:28 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sonra Yoav boru çaldı. Herkes durdu. Bundan böyle İsrail halkını ne kovaladılar, ne de onlarla savaştılar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Yoab boru çaldı; ve bütün kavm durdular, ve artık İsrailin ardını kovalamadılar, ve artık bir daha cenketmediler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сонра Йоав бору чалдъ. Херкес дурду. Бундан бьойле Исраил халкънъ не коваладълар, не де онларла саваштълар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sonra Yoav boru çaldı. Herkes durdu. Bundan böyle İsrail halkını ne kovaladılar, ne de onlarla savaştılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bunun üzerine Yoav boru çaldı; bütün halk durdu ve artık İsrael'i kovalamadı, artık bir daha da savaşmadılar.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 2:28
5 Referencias Cruzadas  

Yoav boru çaldırınca, askerler İsrailliler'i kovalamayı bırakıp geri döndüler. Yoav onların savaşı sürdürmelerine engel oldu.


Yoav şöyle karşılık verdi: “Yaşayan Tanrı'nın adıyla derim ki, seslenmeseydin askerler sabaha dek kardeşlerini kovalamaktan vazgeçmeyecekti.”


Sonra kadın bilgece öğüdüyle bütün halka gitti. Halk Bikri oğlu Şeva'nın başını kesip Yoav'a attı. Bunun üzerine Yoav boru çaldı. Adamları kenti bırakıp evlerine gittiler. Yoav da Yeruşalim'e, kralın yanına döndü.


Saul'un soyuyla Davut'un soyu arasındaki savaş uzun sürdü. Davut giderek güçlenirken, Saul'un soyu gitgide zayıf düşüyordu.


Yonatan Giva'daki Filist birliğini yendi. Filistliler bunu duydular. Saul, bütün ülkede boru çaldırarak, “İbraniler bu haberi duysun” dedi.