La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 17:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Eğer bir kente çekilirse, İsrailliler o kente halatlar getirir, tek bir taş kalmayıncaya dek kenti vadiye indiririz.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve eğer bir şehre çekilmişse, o zaman bütün İsrail o şehre ipler getirirler, ve yerinde ufak bir taş bulunmayıncıya kadar onu vadiye çekeriz.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Еер бир кенте чекилирсе, Исраиллилер о кенте халатлар гетирир, тек бир таш калмайънджая дек кенти вадийе индиририз.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Eğer bir kente çekilirse, İsrailliler o kente halatlar getirir, tek bir taş kalmayıncaya dek kenti vadiye indiririz.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Dahası bir kente girmişse, o zaman bütün İsraelliler o kente ipler getirecek, orada tek bir küçük taş bile bulunmayıncaya dek onu nehre çekeriz.”

Ver Capítulo



2.SAMUEL 17:13
3 Referencias Cruzadas  

Avşalom'la İsrailliler, “Arklı Huşay'ın öğüdü Ahitofel'in öğüdünden daha iyi” dediler. Çünkü RAB, Avşalom'u yıkıma uğratmak için, Ahitofel'in iyi öğüdünü boşa çıkarmayı tasarlamıştı.


Bu yüzden RAB, “Samiriye'yi kırdaki taş yığınına, Bağ dikilecek yere çevireceğim” diyor, “Taşlarını vadiye döküp temellerini açacağım.


İsa onlara, “Bütün bunları görüyor musunuz?” dedi. “Size doğrusunu söyleyeyim, burada taş üstünde taş kalmayacak, hepsi yıkılacak!”