La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 12:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hizmetkârları, “Neden böyle davranıyorsun?” diye sordular, “Çocuk yaşarken oruç tuttun, ağladın; ama ölünce kalkıp yemek yemeye başladın.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kulları ona dediler: Bu yaptığın şey nedir? çocuk sağken onun için oruç tuttun, ve ağladın; ve çocuk ölünce, kalktın ve ekmek yedin.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Хизметкярларъ, „Неден бьойле давранъйорсун?“ дийе сордулар, „Чоджук яшаркен оруч туттун, аладън; ама ьолюндже калкъп йемек йемейе башладън.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Hizmetkârları, “Neden böyle davranıyorsun?” diye sordular, “Çocuk yaşarken oruç tuttun, ağladın; ama ölünce kalkıp yemek yemeye başladın.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sonra hizmetkârları ona dediler ki, "Bu yaptığın nedir? Çocuk sağken onun için oruç tuttun ve ağladın, ama çocuk ölünce kalktın ve ekmek yedin."

Ver Capítulo



2.SAMUEL 12:21
4 Referencias Cruzadas  

Bunun üzerine Davut yerden kalktı. Yıkandı, güzel kokular sürünüp giysilerini değiştirdi. RAB'bin Tapınağı'na gidip tapındı. Sonra evine döndü ve yemek istedi. Önüne konan yemeği yedi.


Davut şöyle yanıtladı: “Çocuk yaşarken oruç tutup ağladım. Çünkü, ‘Kim bilir, RAB bana lütfeder de çocuk yaşar’ diye düşünüyordum.


“Ya RAB, yürekten bir sadakatle önünde nasıl yaşadığımı, gözünde iyi olanı yaptığımı anımsa lütfen.” Sonra acı acı ağlamaya başladı.


Ruhsal kişi her konuda yargı yürütebilir, ama kimse onun hakkında yargı yürütemez.