La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 12:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Evet, sen o işi gizlice yaptın, ama ben bunu bütün İsrail halkının gözü önünde güpegündüz yapacağım!’ ”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü sen gizlice yaptın, fakat ben bu şeyi bütün İsrailin karşısında, ve güneşin karşısında yapacağım.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Евет, сен о иши гизлидже яптън, ама бен буну бютюн Исраил халкънън гьозю ьонюнде гюпегюндюз япаджаъм!‘“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Evet, sen o işi gizlice yaptın, ama ben bunu bütün İsrail halkının gözü önünde güpegündüz yapacağım!’ ”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü sen bunu gizlice yaptın, ama ben bunu bütün İsrael'in önünde ve güneşin gözü önünde yapacağım.'"

Ver Capítulo



2.SAMUEL 12:12
7 Referencias Cruzadas  

Sarayın damında Avşalom için bir çadır kurdular. Avşalom bütün İsrailliler'in gözü önünde babasının cariyelerinin yanına girdi.


Karım başkasının buğdayını öğütsün, Onunla başka erkekler yatsın.


Kötülük yapanların gizlenebileceği Ne karanlık bir yer vardır, ne de ölüm gölgesi.


Tanrı her işi, her gizli şeyi yargılayacaktır, İster iyi ister kötü olsun.


Bu nedenle, belirlenen zamandan önce hiçbir şeyi yargılamayın. Rab'bin gelişini bekleyin. O, karanlığın gizlediklerini aydınlığa çıkaracak, yüreklerdeki amaçları açığa vuracaktır. O zaman herkes Tanrı'dan payına düşen övgüyü alacaktır.