Ammonlular, Davut'un nefretini kazandıklarını anlayınca, haber gönderip Beytrehov ve Sova'dan yirmi bin Aramlı yaya asker, Maaka Kralı'yla bin adamını ve Tov halkından on iki bin adamı kiraladılar.
2.SAMUEL 10:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Davut bunu duyunca, Yoav'ı ve güçlü adamlardan oluşan bütün ordusunu onlara karşı gönderdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Davud işitip Yoabı ve bütün yiğitler ordusunu gönderdi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Давут буну дуйунджа, Йоав'ъ ве гючлю адамлардан олушан бютюн ордусуну онлара каршъ гьондерди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Davut bunu duyunca, Yoav'ı ve güçlü adamlardan oluşan bütün ordusunu onlara karşı gönderdi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) David bunu duyunca, Yoav’ı ve yiğitler ordusunun tümünü gönderdi. |
Ammonlular, Davut'un nefretini kazandıklarını anlayınca, haber gönderip Beytrehov ve Sova'dan yirmi bin Aramlı yaya asker, Maaka Kralı'yla bin adamını ve Tov halkından on iki bin adamı kiraladılar.
Ammonlular çıkıp kent kapısında savaş düzeni aldılar. Aramlı Sova'yla Rehov, Tov halkı ve Maaka'nın adamları da kırda savaş düzenine girdiler.