La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 1:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Davut Saul'la oğlu Yonatan için ağıt yaktı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Saulla oğlu Yonatanın üzerine Davud şu mersiyeyi okudu

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Давут Саул'ла олу Йонатан ичин аът яктъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Davut Saul'la oğlu Yonatan için ağıt yaktı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

David bu ağıtla Saul ve oğlu Yonatan için ağıt yaktı.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 1:17
7 Referencias Cruzadas  

O bölgede yaşayan Kenanlılar, Atat Harmanı'ndaki yası görünce, “Mısırlılar ne kadar hüzünlü yas tutuyor!” dediler. Bu yüzden, Şeria Irmağı'nın doğusundaki bu yere Avel-Misrayim adı verildi.


“Ey İsrail, senin yüceliğin yüksek tepelerinde yok oldu! Güçlüler nasıl da yere serildi!


Sonra kral, Avner için şu ağıtı yaktı: “Avner, bir budala gibi mi ölmeliydi?


Yeremya Yoşiya için bir ağıt yazdı. Kadın, erkek bütün ozanlar bugüne dek ağıtlarında Yoşiya'yı anarlar. İsrail'de bir gelenek haline gelen bu ağıtlar Ağıtlar Kitabı'nda yazılıdır.


“Ona yakacakları ağıt budur. Ulusların kızları bu ağıtı yakacaklar. Mısır için, halkı için bu ağıtı yakacaklar.” Egemen RAB böyle diyor.