La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.KRALLAR 9:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Yoram, “Hainlik bu, Ahazya!” diye bağırdı ve arabasının dizginlerini çevirip kaçtı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Yoram dizgini çevirip kaçtı, ve Ahazyaya dedi: Hainlik, ey Ahazya!

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Йорам, „Хаинлик бу, Ахазя!“ дийе баърдъ ве арабасънън дизгинлерини чевирип качтъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Yoram, “Hainlik bu, Ahazya!” diye bağırdı ve arabasının dizginlerini çevirip kaçtı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yoram ellerini çevirip kaçtı ve Ahazya'ya, "Bu hainlik, ey Ahazya!" dedi.

Ver Capítulo



2.KRALLAR 9:23
3 Referencias Cruzadas  

Baktı, kral geleneğe uygun olarak sütunun yanında duruyor; yüzbaşılar, borazan çalanlar çevresine toplanmış. Ülke halkı sevinç içindeydi, borazanlar çalınıyordu. Atalya giysilerini yırtarak, “Hainlik! Hainlik!” diye bağırdı.


Baktı, kral tapınağın girişinde sütunun yanında duruyor; yüzbaşılar, borazan çalanlar çevresine toplanmış. Ülke halkı sevinç içindeydi, borazanlar çalınıyor, ezgiciler çalgılarıyla övgüleri yönetiyordu. Atalya giysilerini yırtarak, “Hainlik! Hainlik!” diye bağırdı.


“ ‘Ama işledikleri suçları, atalarının suçlarını, bana karşı geldiklerini, ihanet ettiklerini itiraf eder