La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.KRALLAR 20:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sonra Yeşaya, “İncir pestili getirin” dedi. Getirip çıbanına koydular ve Hizkiya iyileşti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve İşaya: Kuru incir alın, dedi. Ve alıp çıbanın üzerine koydular, ve iyi oldu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сонра Йешая, „Инджир пестили гетирин“ деди. Гетирип чъбанъна койдулар ве Хизкия ийилешти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sonra Yeşaya, “İncir pestili getirin” dedi. Getirip çıbanına koydular ve Hizkiya iyileşti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşaya, "Bir kuru incir al" dedi. Onlar da alıp çıbanın üzerine koydular ve iyileşti.

Ver Capítulo



2.KRALLAR 20:7
5 Referencias Cruzadas  

Ömrünü on beş yıl daha uzatacağım. Seni de kenti de Asur Kralı'nın elinden kurtaracağım. Kendim için ve kulum Davut'un hatırı için bu kenti savunacağım.’ ”


Hizkiya Yeşaya'ya, “RAB'bin beni iyileştireceğine ve üç gün içinde RAB'bin Tapınağı'na çıkacağıma ilişkin belirti nedir?” diye sormuştu.


Elişa, “Biraz un getirin” dedi. Unu tencereye atıp, “Koy önlerine, yesinler” dedi. Tencerede zararlı bir şey kalmadı.


Yeşaya, “İncir pestili getirin, Hizkiya'nın çıbanına koyun, iyileşir” demişti.