Rabbimiz İsa Mesih kendi gününde kusursuz olmanız için sizi sonuna dek pekiştirecektir.
1. Timoteos 3:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunlar da önce denensin; eleştirilecek bir yönleri yoksa görev alsınlar. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve bunlar önce tecrübe edilsinler; kusursuz iseler, sonra şemmaslık etsinler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунлар да ьондже дененсин; елештириледжек бир йьонлери йокса гьорев алсънлар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bunlar da önce sınansın, kusursuz oldukları kanıtlandıktan sonra görev alsınlar. Temel Türkçe Tercüme Topluluk hizmetkârları önce denensinler. Ondan sonra, eğer kusursuz çıkarlarsa, toplulukta hizmet etsinler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunlar da önce sınansınlar; suçlanacak bir yanları yoksa hizmet etsinler. |
Rabbimiz İsa Mesih kendi gününde kusursuz olmanız için sizi sonuna dek pekiştirecektir.
Şimdiyse Mesih sizi Tanrı'nın önüne kutsal, lekesiz ve kusursuz olarak çıkarmak için öz bedeninin ölümü sayesinde sizi Tanrı'yla barıştırdı.
Görevlerini iyi yapanlar, kendileri için iyi bir yer edinir, Mesih İsa'ya imanda büyük cesaret kazanırlar.
Ancak gözetmen ayıplanacak bir yanı olmayan, tek karılı, ölçülü, sağduyulu, saygın, konuksever, öğretmeye yetenekli biri olmalı.
Gözetmen yeni iman etmiş biri olmamalı. Yoksa gurura kapılıp İblis'in uğradığı yargıya uğrayabilir.
Birinin üzerine ellerini koymakta aceleci davranma, başkalarının günahlarına ortak olma. Kendini temiz tut.
Sevgili kardeşlerim, her ruha inanmayın. Tanrı'dan olup olmadıklarını anlamak için ruhları sınayın. Çünkü birçok sahte peygamber dünyanın her yanına yayılmış bulunuyor.