La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.SAMUEL 24:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Eskilerin şu, ‘Kötülük kötü kişilerden gelir’ deyişi uyarınca elim sana karşı kalkmayacaktır.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Eski adamların meseli: Kötülerden kötülük çıkar, dediği gibi, benim elim de sana karşı kalkmıyacaktır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ескилерин шу, ‚Кьотюлюк кьотю кишилерден гелир‘ дейиши уярънджа елим сана каршъ калкмаяджактър.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Eskilerin şu, ‘Kötülük kötü kişilerden gelir’ deyişi uyarınca elim sana karşı kalkmayacaktır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Eskilerin özdeyişinin dediği gibi: 'Kötülülerden kötülük gelir' ama benim elim senin üzerinde olmayacak.

Ver Capítulo



1.SAMUEL 24:13
8 Referencias Cruzadas  

Saray Avram'a, “Bu haksızlık senin yüzünden başıma geldi!” dedi, “Cariyemi koynuna soktum. Hamile olduğunu anlayınca beni küçük görmeye başladı. Seninle benim aramda RAB karar versin.”


Tanrı'nın Ruhu Otuzlar'ın önderi Amasay'ın üzerine indi. Amasay şöyle dedi: “Ey Davut, seniniz biz! Ey İşay oğlu, seninleyiz! Esenlik olsun sana, esenlik! Seni destekleyenlere de esenlik olsun! Tanrın sana yardım edecektir.” Davut onları iyi karşıladı ve akıncıların başı yaptı.


“ ‘Herkes senin için şu deyişi söyleyecek: Annesi nasılsa kızı da öyle.


Çünkü kötü düşünceler, cinayet, zina, fuhuş, hırsızlık, yalan yere tanıklık ve iftira hep yürekten kaynaklanır.


Böylece sahte peygamberleri meyvelerinden tanıyacaksınız.


Ben sana karşı suç işlemedim. Ama sen benimle savaşmaya kalkışmakla bana haksızlık ediyorsun. Hâkim olan RAB, İsrailliler'le Ammonlular arasında bugün hakemlik yapsın.”