1.TARİHLER 12:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200818 Tanrı'nın Ruhu Otuzlar'ın önderi Amasay'ın üzerine indi. Amasay şöyle dedi: “Ey Davut, seniniz biz! Ey İşay oğlu, seninleyiz! Esenlik olsun sana, esenlik! Seni destekleyenlere de esenlik olsun! Tanrın sana yardım edecektir.” Davut onları iyi karşıladı ve akıncıların başı yaptı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194118 Ve Ruh, Otuzların başı Amasay üzerine geldi, ve o dedi: Ey Davud, biz seniniz, ve ey Yesse oğlu, biz seninleyiz; selâm, sana selâm, ve sana yardım edenlere selâm olsun; çünkü Allahın sana yardım ediyor. Ve Davud onları aldı, ve kendilerini çete başıları etti. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап18 Танръ'нън Руху Отузлар'ън ьондери Амасай'ън юзерине инди. Амасай шьойле деди: „Ей Давут, сениниз биз! Ей Ишай олу, сенинлейиз! Есенлик олсун сана, есенлик! Сени дестеклейенлере де есенлик олсун! Танрън сана ярдъм едеджектир.“ Давут онларъ ийи каршъладъ ве акънджъларън башъ яптъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar18 Tanrı'nın Ruhu Otuzlar'ın önderi Amasay'ın üzerine indi. Amasay şöyle dedi: “Ey Davut, seniniz biz! Ey İşay oğlu, seninleyiz! Esenlik olsun sana, esenlik! Seni destekleyenlere de esenlik olsun! Tanrın sana yardım edecektir.” Davut onları iyi karşıladı ve akıncıların başı yaptı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)18 O zaman Ruh Otuzlar'ın başı olan Amasay'ın üzerine geldi ve dedi: "Biz seniniz, ey David, senin tarafındayız, ey Yişay oğlu. Sana esenlik, esenlik olsun, sana yardım edenlere de esenlik olsun; çünkü Tanrın sana yardım ediyor." Sonra David onları kabul etti ve onları çete başları yaptı. Ver Capítulo |
Yehu oradan ayrıldı. Yolda kendisine doğru gelen Rekav oğlu Yehonadav'la karşılaştı. Ona selam vererek, “Ben sana karşı iyi duygular besliyorum, sen de aynı duygulara sahip misin?” diye sordu. Yehonadav, “Evet” diye yanıtladı. Yehu, “Öyleyse elini ver” dedi. Yehonadav elini uzattı. Yehu onu arabasına alarak,