Git Kral Davut'a söyle, ‘Efendim kral, benden sonra oğlun Süleyman kral olacak ve tahtıma o oturacak diye bana ant içmedin mi? O halde neden Adoniya kral oldu?’
1.KRALLAR 1:46 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Üstelik Süleyman krallık tahtına oturdu bile. Turkish Bible Old Translation 1941 Hem de Süleyman kırallık tahtı üzerinde oturuyor. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Юстелик Сюлейман краллък тахтъна отурду биле. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Üstelik Süleyman krallık tahtına oturdu bile. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Solomon da krallığın tahtında oturuyor. |
Git Kral Davut'a söyle, ‘Efendim kral, benden sonra oğlun Süleyman kral olacak ve tahtıma o oturacak diye bana ant içmedin mi? O halde neden Adoniya kral oldu?’
Beni güçlendirip babam Davut'un tahtına oturtan, verdiği sözü tutup bana bir hanedan kuran, yaşayan RAB'bin adıyla ant içerim ki, Adoniya bugün öldürülecek!”
Böylece Süleyman babası Davut'un yerine RAB'bin tahtına oturdu. Başarılı oldu. Bütün İsrail halkı onun sözüne uydu.
RAB Davut'a kesin ant içti, Andından dönmez: “Senin soyundan birini tahtına oturtacağım.
Kralların tahtlarını devireceğim, yabancı ulusların gücünü yok edeceğim. Savaş arabalarıyla sürücülerini de devireceğim; atlarla binicileri düşecek, hepsi kardeşinin kılıcıyla öldürülecek.