Cuando Jesús entró en Cafarnaúm, se le acercó un capitán del ejército romano, rogándole:
Lucas 7:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Cuando el capitán romano escuchó acerca de Jesús, envió unos líderes religiosos judíos hacia Él, con el objetivo de pedirle que fuera a sanar al empleado; Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando el centurión oyó hablar de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, rogándole que viniese y sanase a su siervo. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el oficial oyó hablar de Jesús, envió a unos respetados ancianos judíos a pedirle que fuera a sanar a su esclavo. Biblia Católica (Latinoamericana) Habiendo oído hablar de Jesús, le envió algunos judíos importantes para rogarle que viniera y salvara a su siervo. La Biblia Textual 3a Edicion Y al oír acerca de Jesús, envió a Él unos ancianos de los judíos a rogarle que fuera y° sanara a su siervo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando oyó hablar de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, para rogarle que viniera a salvar a su criado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando oyó de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, rogándole que viniese y sanase a su siervo. |
Cuando Jesús entró en Cafarnaúm, se le acercó un capitán del ejército romano, rogándole:
Allí había un empleado de un capitán romano, muy querido por este, que estaba muy enfermo, a punto de morir.
estos líderes se presentaron ante Jesús y le rogaron con insistencia, diciendo: – Es digno que ayudes a este hombre;
De pronto llegó un hombre llamado Jairo, era el jefe de la sinagoga. Se postró a los pies de Jesús, rogándole que fuera hasta su casa
De pronto, un hombre de entre la multitud, clamó: – Maestro, te ruego que atiendas a mi hijo, pues es el único que tengo.
Este funcionario había escuchado que Jesús había venido de Judea a Galilea, así que fue donde Él y le rogó que fuera a su casa para sanar a su hijo; porque estaba agonizando.
te imploro acerca de mi hijo Onésimo, al cual engendré en las prisiones y tribulaciones.