Juan 3:1 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Había un líder entre los fariseos, llamado Nicodemo, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un principal entre los judíos. Biblia Nueva Traducción Viviente Había un hombre llamado Nicodemo, un líder religioso judío, de los fariseos. Biblia Católica (Latinoamericana) Entre los fariseos había un personaje judío llamado Nicodemo. Este fue de noche a ver a Jesús y le dijo: La Biblia Textual 3a Edicion Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un magistrado de los judíos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Había en el partido de los fariseos un hombre llamado Nicodemo, dignatario entre los judíos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los judíos. |
También vino Nicodemo, quien había visitado a Jesús una noche tiempo atrás. Traía consigo una fragancia de mirra con unas hojas de planta aromática, que pesaba como unas cien libras.
Le replicó Jesús y dijo: – ¿Tú eres un maestro de Israel y no conoces estas cosas?
Miren, abiertamente habla, y nadie se opone; ¿acaso los gobernantes aceptaron que este es el Mesías?