Les encanta recibir elogios en las plazas, y ser llamados “maestros” por las personas.
Juan 11:8 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Respondieron sus discípulos: – Maestro, los judíos te buscan para apedrearte, ¿seguro que quieres regresar allá? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Le dijeron los discípulos: Rabí, ahora procuraban los judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero sus discípulos se opusieron diciendo: —Rabí, hace solo unos días, la gente de Judea trató de apedrearte. ¿Irás allí de nuevo? Biblia Católica (Latinoamericana) Pero le replicaron: 'Maestro, hace poco querían apedrearte los judíos, ¿y tú quieres volver allá?' La Biblia Textual 3a Edicion Le dicen los discípulos: Rabbí, hace poco° los judíos procuraban apedrearte, ¿y otra vez irás allá? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dícenle los discípulos: ' Rabbí, hace poco que los judíos querían apedrearte, ¿y otra vez quieres ir allí?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sus discípulos le dijeron: Rabí, ahora procuraban los judíos apedrearte, ¿y otra vez vas allá? |
Les encanta recibir elogios en las plazas, y ser llamados “maestros” por las personas.
Pero ustedes no permitan que nadie los llame “maestros”, porque solo uno es el maestro de ustedes y entre ustedes, todos son hermanos.
y muchos judíos habían venido donde Marta y María, con el propósito de consolarlas por la muerte de su hermano.
Entonces los judíos tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se escondió y salió del templo.
Sin embargo, no me importa si tengo que sacrificar mi propia vida, ya que mi gran objetivo es terminar mi carrera y cumplir satisfactoriamente con el ministerio que recibí del Señor Jesús, que es testificar solemnemente el Evangelio que transforma toda la existencia humana y es producto de la gracia de Dios.