»Los envío como ovejas en medio de lobos. Por tanto, sean astutos como serpientes y sencillos como palomas.
Mateo 21:24 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Él les respondió: ―Yo también voy a hacerles una pregunta. Si me la contestan, les diré con qué autoridad hago esto. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas. Biblia Nueva Traducción Viviente —Les diré con qué autoridad hago estas cosas si me contestan una pregunta —respondió Jesús—. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús les contestó: 'Yo también les voy a hacer a ustedes una pregunta. Si me la contestan, yo también les diré con qué autoridad hago todo esto. La Biblia Textual 3a Edicion Respondiendo Jesús les dijo: Yo también os preguntaré un asunto, y cuando me lo respondáis, Yo también os diré con qué clase de autoridad hago estas cosas: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús les respondió: 'Yo también os voy a hacer una pregunta; si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una cosa, la cual si me respondiereis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas. |
»Los envío como ovejas en medio de lobos. Por tanto, sean astutos como serpientes y sencillos como palomas.
Jesús entró en el Templo y, mientras enseñaba, se le acercaron los jefes de los sacerdotes y los líderes del pueblo. ―¿Con qué autoridad haces esto? —lo interrogaron—. ¿Quién te dio esa autoridad?
El bautismo de Juan, ¿era divino o humano? Ellos se pusieron a discutir entre sí: «Si respondemos: “divino”, nos dirá: “Entonces, ¿por qué no le creyeron?”.
Entonces Jesús dijo a los otros: ―Voy a hacerles una pregunta. ¿Qué está permitido hacer en sábado: hacer el bien o el mal?, ¿salvar una vida o destruirla?
Que su conversación sea siempre agradable y de buen gusto. Así sabrán cómo responder a cada uno.