»Por eso el reino de los cielos se parece a un rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos.
Mateo 18:22 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) ―No te digo que hasta siete veces, sino hasta setenta y siete veces —le contestó Jesús—. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jesús le dijo: No te digo hasta siete, sino aun hasta setenta veces siete. Biblia Nueva Traducción Viviente —No siete veces —respondió Jesús—, sino setenta veces siete. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús le contestó: 'No te digo siete, sino setenta y siete veces. La Biblia Textual 3a Edicion Jesús le dice: No te digo hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respóndele Jesús: 'No te digo que hasta siete veces, sino hasta setenta veces siete. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jesús le dijo: No te digo hasta siete, sino aun hasta setenta veces siete. |
»Por eso el reino de los cielos se parece a un rey que quiso ajustar cuentas con sus siervos.
Y cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenlo, para que también su Padre que está en los cielos les perdone a ustedes sus ofensas.
«Si se enojan, no pequen». No permitan que el enojo les dure hasta la puesta del sol.
Ya dejen la tristeza a un lado, no se enojen ni sean violentos. No griten y ofendan a los demás. Abandonen toda clase de maldad.
Ayúdense unos a otros, y perdonen a todo el que los ofenda. Así como el Señor los perdonó, perdonen también ustedes.
Quiero, pues, que en todas partes los hombres oren, levantando las manos al cielo con un corazón sincero, sin enojos ni peleas.