La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mateo 15:23 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

Jesús no le respondió palabra. Así que sus discípulos se acercaron a él y le rogaron: ―Despídela, porque viene detrás de nosotros gritando.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Pero Jesús no le respondió palabra. Entonces acercándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despídela, pues da voces tras nosotros.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero Jesús no le contestó ni una palabra. Entonces sus discípulos le pidieron que la despidiera. «Dile que se vaya —dijeron—. Nos está molestando con sus súplicas».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Jesús no le contestó ni una palabra. Entonces sus discípulos se acercaron y le dijeron: 'Atiéndela, mira cómo grita detrás de nosotros.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Él no le respondió palabra. Entonces, acercándose sus discípulos, le rogaban, diciendo: Despídela, que grita detrás de nosotros.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero él no le respondió palabra. Y sus discípulos, acercándose a él, le suplicaban: 'Atiéndela; que viene gritando detrás de nosotros'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero Él no le respondió palabra. Y sus discípulos vinieron y le rogaron, diciendo: Despídela, pues da voces tras nosotros.

Ver Capítulo
Otras versiones



Mateo 15:23
8 Referencias Cruzadas  

Al atardecer se acercaron sus discípulos y le dijeron: ―Este es un lugar apartado y ya se hace tarde. Despide a la gente, para que vayan a los pueblos y se compren algo de comer.


Una mujer cananea de aquella región salió a su encuentro, gritando: ―¡Señor, Hijo de David, ten compasión de mí! Mi hija sufre terriblemente por estar endemoniada.


―Fui enviado solamente a las ovejas perdidas del pueblo de Israel —contestó Jesús.