Él confía en Dios; pues, que lo libre Dios ahora, si de veras lo quiere. ¿Acaso no dijo: “Yo soy el Hijo de Dios”?
Hebreos 2:13 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) En otra parte dice: «Yo confiaré en él». Y añade: «Aquí me tienen, con los hijos que Dios me ha dado». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y otra vez: Yo confiaré en él. Y de nuevo: He aquí, yo y los hijos que Dios me dio. Biblia Nueva Traducción Viviente También dijo: «Pondré mi confianza en él», es decir, «yo y los hijos que Dios me ha dado». Biblia Católica (Latinoamericana) Y también: Mantendré mi confianza en Dios. Aquí estoy yo y los hijos que Dios me ha dado. La Biblia Textual 3a Edicion Y otra vez: Yo estaré confiado en Él.° Y otra vez: Aquí estoy Yo, y los hijos que Dios me dio.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en otro pasaje: Yo pondré en él mi confianza; y también: Aquí estamos: yo y los hijos que Dios me dio. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y otra vez: Yo en Él pondré mi confianza. Y otra vez: He aquí, yo y los hijos que Dios me dio. |
Él confía en Dios; pues, que lo libre Dios ahora, si de veras lo quiere. ¿Acaso no dijo: “Yo soy el Hijo de Dios”?
Mi Padre, que me las ha dado, es más grande que todos; y de la mano del Padre nadie las puede arrebatar.
Ustedes podrían tener diez mil maestros que les enseñen acerca de Cristo, pero no tienen a muchos que los cuiden como lo hace un padre. Pues, cuando les anuncié el mensaje de la buena noticia y ustedes creyeron en Cristo Jesús, llegué a ser como un padre para ustedes.