요한복음 15:27 - 읽기 쉬운 성경 너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로, 나에 대하여 증언해야 한다. 현대인의 성경 너희도 처음부터 나와 함께 있었으니 나를 증거해야 한다.” 개역한글 너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로 증거하느니라 God’s Promises: New Testament in North Korean 그리고 너희도 나에 대해서 역시 립증해야 한다. 왜냐하면 너희는 나의 활동의 시작부터 나와 함께 있었기 때문이다. 새번역 너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로, 나의 증인이 될 것이다.” |
그러나 성령께서 너희에게 오시면, 너희는 능력을 받고, 나에 관한 이야기를 전하는 증인들이 될 것이다. 너희는 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 이 세상 끝까지 가서 나에 관한 이야기를 전할 것이다.”
그래서 여러분은 사람들에게 생명을 주시는 분을 죽이고 말았습니다. 그러나 하나님께서는 그분을 죽은 자들 가운데서 다시 살리셨습니다. 우리는 그 일의 증인입니다.
나는 장로의 한 사람으로서, 그리고 그리스도께서 당하신 고난의 증인이며 앞으로 나타날 영광을 함께 나눌 한 사람으로서, 여러분 가운데 있는 장로들에게 부탁합니다.
나는, 내가 성실한 형제로 여기고 있는 실라의 손을 빌려서 여러분에게 간단하게 이 편지를 썼습니다. 나는 여러분의 용기를 북돋아 주고 싶었고, 특히 여러분의 믿음을 굳게 지키라는 말을 하고 싶었습니다. 이 편지에 쓰인 모든 내용이 정말로 여러분을 이끌어 하나님의 은혜를 경험하게 해 줄 것입니다.
나 요한은 여러분의 형제요, 예수 안에서 고난과 왕국과 인내를 여러분과 함께 나누는 사람입니다. 나는 하나님의 말씀을 전하고 예수를 증언한 탓으로 밧모 섬으로 쫓겨나 있었습니다.