o lavarout: Kavet hon eus ar prizon serret mat hag ar warded er-maez en o sav e-tal an dorojoù, met, o vezañ o zigoret, n’hon eus kavet den ennañ.
Jozue 2:7 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned An dud-mañ a yeas war o lerc'h war hent ar Jordan betek ar roudouzioù, hag e voe prennet an nor goude ma oa aet kuit ar re a yae war o lerc'h. |
o lavarout: Kavet hon eus ar prizon serret mat hag ar warded er-maez en o sav e-tal an dorojoù, met, o vezañ o zigoret, n’hon eus kavet den ennañ.
evel ma'z ae an nor da vezañ serret diouzh an noz, an dud-se a zo aet er-maez; n'ouzon ket pelec'h ez int aet, hastit mont war o lerc'h, hag e tapot anezho.
Hi he doa o lakaet da bignat war an doenn hag o c'huzhet dindan korz lin lakaet ganti war an doenn.
Galaad a dapas roudouzioù ar Jordan a-raok ma erruas re Efraim eno. Ha pa lavare unan eus tec'hidi Efraim: Lez ac'hanon da dremen! tud Galaad a lavare dezhañ: Eus Efraim ez out? Hag e lavare: Nann.
Lavarout a reas dezho: Heuilhit-me, rak an AOTROU en deus lakaet etre ho taouarn ar Voabited, hoc'h enebourien! Diskenn a rejont war e lerc'h, hag o tapout roudouzioù ar Jordan a-dal da Voab, ne lezjont den da dremen.