YHVH tus-ojos ¿acaso-no a-la-verdad azotaste a-ellos pero-no-enfermaron los-consumiste rehusaron aceptar corrección endurecieron su-rostro más-que-una-piedra rehusaron volverse
Jueces 4:1 - Gloss Spanish y-volvieron los-hijos-de Israel a-obrar el-mal a-los-ojos-de YHVH y-Eúd murió Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Después de la muerte de Aod, los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Muerto Aod, los israelitas volvieron a hacer lo malo a los ojos del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) De nuevo, después de la muerte de Ehud, los israelitas hicieron lo que es malo a los ojos de Yavé, La Biblia Textual 3a Edicion Pero después que murió Aod, los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después de la muerte de Ehúd, volvieron los israelitas a hacer lo que es malo a los ojos de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después de la muerte de Aod, los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de Jehová. |
YHVH tus-ojos ¿acaso-no a-la-verdad azotaste a-ellos pero-no-enfermaron los-consumiste rehusaron aceptar corrección endurecieron su-rostro más-que-una-piedra rehusaron volverse
y-volvieron los-hijos-de Israel a-hacer el-mal a-los-ojos-de YHVH y-sirvieron a-los-baales. y-los-Astarotes y-los-dioses-de Aram y-los-dioses-de Sidón y los-dioses-de Moab y los-dioses-de los-hijos-de-Amón y los-dioses-de los-filisteos y-abandonaron a-YHVH y-no lo-sirvieron
y-obraron los-hijos-de-Israel --el-mal a-los-ojos-de YHVH y-sirvieron a-los-baales.
y-volvieron los-hijos-de Israel a-obrar el-mal a-ojos-de YHVH y-fortaleció YHVH a-Eglón rey-de-de-Moab, contra-Israel puesto e-habían-obrado --el-mal a-los-ojos-de YHVH
y-obraron los-hijos-de-Israel --el-mal a-ojos-de YHVH y-se-olvidaron a-YHVH su-Dios. y-sirvieron a-los-baales. y-a-las-aserás
y-obraron los-hijos-de-Israel el-mal a-los-ojos-de YHVH y-los-puso YHVH en-mano-de-Madián siete años