que abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece da aliança que fez com seu Deus;
Joel 1:8 - Almeida Século 21 Lamenta pelo marido da sua juventude, à semelhança da virgem vestida de pano de saco. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Lamenta com a virgem que, pelo marido da sua mocidade, está cingida de pano de saco. Almeida Revista e Corrigida Lamenta como a virgem que está cingida de pano de saco pelo marido da sua mocidade. Almeida Revista Corrigida 1995 ¶ Lamenta como a virgem que está cingida de pano de saco pelo marido da sua mocidade. Versão Católica com cabeçalhos Suspira como jovem vestida de luto pelo noivo de sua juventude! João Ferreira de Almeida Atualizada Lamenta como a virgem que está cingida de saco, pelo marido da sua mocidade. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Lamenta com a virgem que, pelo marido da sua mocidade, está cingida de pano de saco. |
que abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece da aliança que fez com seu Deus;
Naquele dia, o Senhor, o Senhor dos Exércitos, vos convidou a chorar e a prantear, a rapar a cabeça e a vestir panos de saco;
Tremei, mulheres despreocupadas e preocupai-vos, vós que estais tão seguras; arrancai a roupa, despi-vos e vesti panos de saco.
Os caminhos de Sião pranteiam, pois ninguém vem para a assembleia solene; todas as suas portas estão destruídas; seus sacerdotes gemem; suas virgens estão tristes; ela mesma sofre amargamente.
Transformarei as vossas festas em luto, e todos os vossos cânticos, em lamentos; farei com que todos vistam panos de saco e rapem a cabeça; farei com que isso seja como o luto por um filho único, e o seu fim, como dia de amarguras.
Não foi o Senhor que fez deles um só? Eles lhe pertencem em corpo e espírito. E por que um só? Porque ele queria uma descendência santa. Cuidai de vós mesmos, portanto, e que ninguém seja infiel para com a sua esposa desde a juventude.
Agora, prestai atenção, vós ricos. Chorai e lamentai, por causa das desgraças que virão sobre vós.