Então eles rasgaram suas roupas, cada um pôs a carga no seu jumento, e voltaram à cidade.
Gênesis 44:4 - Almeida Século 21 Quando eles já haviam saído da cidade, sem terem se distanciado muito, José disse ao seu encarregado: Levanta-te e persegue os homens; quando alcançá-los, dize-lhes: Por que pagastes o bem com o mal? Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Tendo saído eles da cidade, não se havendo ainda distanciado, disse José ao mordomo de sua casa: Levanta-te e segue após esses homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem? Almeida Revista e Corrigida Saindo eles da cidade e não se havendo ainda distanciado, disse José ao que estava sobre a sua casa: Levanta-te e persegue aqueles varões; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem? Almeida Revista Corrigida 1995 Saindo eles da cidade e não se havendo ainda distanciado, disse José ao que estava sobre a sua casa: Levanta-te e persegue aqueles varões; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem? Versão Católica com cabeçalhos Logo que eles saíram da cidade e ainda não estavam longe, José disse ao mordomo: ""Persiga esses homens e, quando os alcançar, diga a eles: Por que vocês pagaram o bem com o mal? João Ferreira de Almeida Atualizada Havendo eles saído da cidade, mas não se tendo distanciado muito, disse José ao seu despenseiro: Levanta-te e segue os homens; e, alcançando-os, dize-lhes: Por que tornastes o mal pelo bem? João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Tendo saído eles da cidade, não se havendo ainda distanciado, disse José ao mordomo de sua casa: Levanta-te e segue após esses homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem? |
Então eles rasgaram suas roupas, cada um pôs a carga no seu jumento, e voltaram à cidade.
Jesus lhes disse: Eu vos mostrei muitas boas obras da parte de meu Pai; por qual delas quereis me apedrejar?
E disse a Davi: Tu és mais justo do que eu, pois me devolveste o bem, e eu te devolvi o mal.