La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 1:7 - Almeida Século 21

Nisso, ele olhou para trás, viu-me e me chamou; e eu disse: Aqui estou.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Olhando ele para trás, viu-me e chamou-me. Eu disse: Eis-me aqui.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

E, olhando ele para trás de si, viu-me a mim e chamou-me; e eu disse: Eis-me aqui.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

E, olhando ele para trás de si, viu-me a mim e chamou-me; e eu disse: Eis-me aqui.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Saul virou-se, me viu e me chamou. Eu disse: Estou aqui.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Nisso, olhando ele para trás, viu-me e me chamou; e eu disse: Eis-me aqui.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Olhando ele para trás, viu-me e chamou-me. Eu disse: Eis-me aqui.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 1:7
7 Referencias Cruzadas  

Então o rapaz que lhe dava a notícia disse: Eu estava, por acaso, no monte Gilboa e vi Saul se apoiando em sua lança; os carros e os cavaleiros tentavam alcançá-lo.


Então ele me perguntou: Quem és tu? E eu lhe respondi: Sou amalequita.


Então Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, veio a Davi, e se prostrou com o rosto em terra e fez-lhe reverência. Davi perguntou: Mefibosete? Ele respondeu: Aqui está teu servo.


Depois disso, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei? Quem irá por nós? Eu disse: Aqui estou eu, envia-me.


F iz-me acessível aos que não perguntavam por mim; fui achado por aqueles que não me buscavam. Eu disse a uma nação que não clamava pelo meu nome: Estou aqui, estou aqui.


Então ele chamou depressa o seu escudeiro e lhe disse: Desembainha a tua espada e mata-me, para que não se diga que uma mulher me matou. Então o jovem o traspassou, e ele morreu.


E Saul disse: Ouve, filho de Aitube! E ele lhe disse: Aqui estou, meu senhor.