que entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás tu rostro hacia Dios.
1 Juan 3:21 - Biblia Version Moderna (1929) Hermanos, si nuestro corazón no nos condena, confianza tenemos para con Dios; Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Amados, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos en Dios; Biblia Nueva Traducción Viviente Queridos amigos, si no nos sentimos culpables, podemos acercarnos a Dios con plena confianza. Biblia Católica (Latinoamericana) Amadísimos, si nuestra conciencia no nos condena, tenemos plena confianza en Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Amados, si el corazón no nos condena, confianza tenemos para con Dios, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Queridos míos, si la conciencia no reprende, tenemos plena confianza en Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Amados, si nuestro corazón no nos reprende, confianza tenemos para con Dios; |
que entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás tu rostro hacia Dios.
Mi justicia la tengo asida, y no la aflojaré: no me vitupera mi corazón en todos mis días.
Observaré atentamente el camino de perfección: ¿oh cuándo vendrás a mí? en la integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.
La fe que tú tienes, tenla para contigo mismo delante de Dios. ¡Dichoso aquel que no se condena a sí mismo en lo que aprueba!
Pues nada sé yo contra mí mismo; mas no soy por esto justificado, sino que el que me juzga es el Señor.
¶Porque nuestro regocijo es esto: El testimonio de nuestra conciencia, que con santidad, y con sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, sino por la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo, y mayormente para con vosotros.
en quien tenemos libertad de palabra y acceso a Dios con confianza, por medio de nuestra fe en él.
¶Deseo pues que oren los hombres en todo lugar, alzando manos santas, sin ira ni disensión.
acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, teniendo los corazones rociados, para limpiarnos de una mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura.
Lleguémonos pues confiadamente al trono de la gracia, para que alcancemos misericordia y hallemos gracia para ayudarnos en tiempo oportuno.
¶Y ahora, hijitos, permaneced en él; para que cuando fuere manifestado, tengamos confianza, y no seamos avergonzados delante de él en su venida.
¶Amados míos, ningún mandamiento nuevo os escribo, sino el mandamiento antiguo que habéis oído desde el principio: aquel mandamiento antiguo es la palabra que habéis oído.
Amados míos, ahora somos hijos de Dios; y todavía no ha sido manifestado lo que hemos de ser; sabemos empero, que cuando él fuere manifestado, nosotros seremos semejantes a él, porque le veremos tal como es.
Porque si nuestro mismo corazón nos condena, sabemos que Dios es mayor que nuestro corazón, y lo sabe todo.
¶En esto es consumado el amor para con nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio; por cuanto según él es, asimismo somos nosotros en este mundo.
Y esta es la confianza que tenemos para con él, que si pedimos algo conforme a su voluntad, él nos oye;