y le pidió que lo acompañara en su carro, como su gobernador. Delante de José gritaban: «¡Abran paso!» Así fue como el rey puso a José a cargo de todo su país.
Génesis 41:44 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego le dijo a José: «Aunque yo soy el rey de Egipto, nadie en este país hará nada sin tu permiso». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Faraón a José: Yo soy Faraón; y sin ti ninguno alzará su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente y le dijo: «Yo soy el faraón, pero nadie levantará una mano ni un pie en toda la tierra de Egipto sin tu aprobación». Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Faraón a José: '¡Yo soy Faraón! Sin tu consentimiento, nadie moverá mano o pie en Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Y Faraón dijo a José: Yo soy el Faraón, pero sin tu permiso nadie levantará mano ni pie en toda la tierra de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego dijo el Faraón a José: 'Yo soy el Faraón; sin tu permiso, nadie alzará mano ni su pie en toda la tierra de Egipto'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Faraón a José: Yo Faraón; y sin ti ninguno alzará su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto. |
y le pidió que lo acompañara en su carro, como su gobernador. Delante de José gritaban: «¡Abran paso!» Así fue como el rey puso a José a cargo de todo su país.
Mardoqueo el judío era la autoridad más importante, después del rey Asuero. Todos los judíos lo reconocían como un gran hombre y lo apreciaban mucho, porque él procuraba el bienestar de todos ellos y se encargaba de que todos los de su pueblo vivieran tranquilos.
José se dedicó a enseñar a los consejeros y a los ayudantes del rey, y a compartir con ellos su sabiduría.
Y para demostrarles que es Dios quien distingue entre ustedes y los israelitas, de nosotros no morirá ni uno solo de nuestros hijos mayores, ni tampoco una sola de las primeras crías de nuestros animales. Es más, ni siquiera un perro nos ladrará.