Entonces el rey le dijo: —Resulta que, en mi sueño, yo estaba de pie a la orilla del río Nilo.
Génesis 41:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual De pronto vi que del río salían siete vacas gordas y bonitas, las cuales se pusieron a comer el pasto que había a la orilla del río. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado. Biblia Nueva Traducción Viviente y vi siete vacas gordas y sanas que salían del río y comenzaban a pastar entre los juncos. Biblia Católica (Latinoamericana) cuando de pronto subieron del río siete vacas hermosas y muy gordas que se pusieron a pastar entre los juncos. La Biblia Textual 3a Edicion y he ahí, del Nilo subían siete vacas gordas y de hermoso aspecto que apacentaban entre el junco. Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando vi subir del río siete vacas gordas y de hermoso aspecto, que se pusieron a pacer en el juncal. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado: |
Entonces el rey le dijo: —Resulta que, en mi sueño, yo estaba de pie a la orilla del río Nilo.
Tras ellas salieron otras siete vacas, muy flacas y feas. ¡Jamás vi vacas tan feas en todo Egipto!
De pronto vio que del río salían siete vacas, gordas y bonitas, las cuales se ponían a comer el pasto que había a la orilla del río.
»Los higos malos representan al rey y a los gobernantes de Judá, y a todos los ricos de Jerusalén, la capital de Judá, que no fueron llevados a Babilonia. También representan a los que buscaron protección en Egipto. A todos ellos los castigaré.