Y Abraham respondió: —Es que pensé que aquí nadie adora a mi Dios, y que me matarían para quitarme a mi esposa.
Génesis 31:31 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Como Jacob no sabía que Raquel se los había robado, le contestó: —La verdad, tuve miedo de que me quitaras a tus hijas por la fuerza. En cuanto a tus dioses, pasa y busca tú mismo. Si encuentras algo tuyo entre lo mío, te lo puedes llevar. Y si alguien aquí tiene tus dioses, no quedará con vida. Nuestros parientes son testigos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Respondió Jacob y dijo a Labán: Porque tuve miedo; pues pensé que quizá me quitarías por fuerza tus hijas. Biblia Nueva Traducción Viviente —Me apresuré a irme porque tuve miedo —contestó Jacob—. Pensé que me quitarías a tus hijas por la fuerza. Biblia Católica (Latinoamericana) Respondió Jacob a Labán: 'Yo tuve miedo a que me quitaras tus hijas. La Biblia Textual 3a Edicion Respondió Jacob, y dijo a Labán: Porque tuve miedo, pues pensé que me quitarías por fuerza tus hijas de mi lado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respondió Jacob y dijo a Labán: 'Es que temía, pues me dije que quizá podrías quitarme por la fuerza a tus hijas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jacob respondió, y dijo a Labán: Porque tuve miedo; pues dije, que quizás me quitarías por fuerza tus hijas. |
Y Abraham respondió: —Es que pensé que aquí nadie adora a mi Dios, y que me matarían para quitarme a mi esposa.
Si tanto te urgía volver a la casa de tu padre, no tenías por qué robarte mis dioses.
Si tienes miedo de la gente, tú mismo te tiendes una trampa; pero si confías en Dios estarás fuera de peligro.